中英双语 用AI追踪杀猪盘 科技向善  第1张

Since October, Xiaoyuan has sPEnt hours chatting with hundreds of potential suitors on multiple dating apps. But the PRofile, which appears to be a 28-year-old woman, isn't there to find romance — it's to hunt down scammers swindling people online.

自去年10月以来,“小源”在多个约会软件上与数百名潜在逃求者长时间聊天。但那名28岁女性并非为了寻找恋爱,而是为了在网上逃捕骗子。

Xiaoyuan is an artificial intelligence-powered chatbot created by a Shanghai-based programmer who calls himself Turing's Cat in a reference to an imaginary furry friend of English computer scientist Alan Turing. The 27-year-old told Sixth Tone that he designed a YOUng and attractive female chatbot to “fool scammers and distract them from scamming people.”

“小源”是一款由人工智能驱动的聊天机器人,创造者是上海的一名法式员,他自称“图灵的猫”,那是英国计算机科学家图灵虚构的一个毛茸茸的伴侣。27岁的“图灵的猫”在承受《第六声》采访时暗示,他设想了一个年轻诱人的女性聊天机器人,目标是“棍骗骗子,分离他们的骗人留意力。”

“Fraudsters are becoming more knowledgeable and sophisticated,” the programmer said using the pseudonym, fearing retaliation. “They can easily engage with the well-educated by talking about films and philosophy, and even coding. I'm curious to see if AI can trick fraudsters.”

“骗子变得越来越有常识,越来越干练,”那名法式员因为担忧遭到抨击,接纳了化名。“通过议论片子和哲学,以至是编程,他们能够很容易地与受过优良教育的人交换。我很猎奇人工智能能否骗过骗子。”

As more Chinese become connected to the internet, online fraud has become widespread across the country, particularly on dating and other social apps, with victims ranging from the elderly to singles losing hefty sums of money. In 2021, public security organs nationwide cracked over 394,000 telecom and online fraud cases and arrested more than 630,000 suspects, though many criminal gangs have shifted operations to Southeast Asian countries amid a growing crackdown at home.

跟着越来越多的中国人上彀,收集欺诈在全国范畴内变得遍及,尤其是在约会和其他社交应用法式上,受害者从老年人到独身人士,各人都丧失了巨额资金。2021年,全国公安机关共破获电信和收集诈骗案件39.4万余起,抓获立功嫌疑人63万余人,但跟着国内冲击力度加大,许多立功团伙已将活动地点转移到东南亚国度。

However, such online fraud operations are still rampant. Turing's Cat said he has managed to report dozens of suspicious scammers operating from unknown locations to anti-fraud authorities over a two-month period with Xiaoyuan's assistance.

然而,此类收集欺诈行为仍然疯狂。“图灵的猫”暗示,在“小源”的帮忙下,在两个月的时间里,他已经胜利向反欺诈部分陈述了数十个来自未知地点的可疑骗子。

In December, the programmer also posted chat logs between a scammer and Xiaoyuan on video streaming site Bilibili, illustrating how the chatbot seamlessly engaged in conversations initiated by the man after they moved their chat from a dating app to messaging platform WeChat. There, they talked about topics ranging from the literary classic “The Great Gatsby” to metaverse startups seeking funding.

去年12月,该法式员还在视频网站哔哩哔哩上发布了一名骗子和“小源”的聊天记录,展现了那个聊天机器人若何在从约会应用软件转移到立即通信平台微信后,无缝地参与到该须眉倡议的对话中。在微信上,他们议论的话题从文学典范《了不得的盖茨比》到寻求融资的元宇宙草创公司。

To show his devotion to Xiaoyuan, the man even transferred 520 yuan ($75), but eventually failed to convince the chatbot to participate in a “high-return investment.” The scammer then blocked Xiaoyuan after not being able to retrieve his money. The programmer later donated the sum to a charity.

为了暗示对“小源”的实爱,那名须眉以至给小元打了520元(合75美圆),但最末未能说服聊天机器人参与“高回报投资”。骗子在无法取回钱后,将“小源”拉黑。“图灵的猫”后来将那笔钱捐给了一家慈悲机构。

“While one scammer can chat with up to a dozen people at the same time, AI has no upper limit,” Turing's Cat said. “As long as the server is powerful enough, it can chat with thousands of scammers at the same time. Even if the scammers soon find out they are chatting with AI, it takes up time that they would have spent approaching real people, and thus reduces the probability of other victims being scammed.”

“图灵的猫”说:“一个骗子能够同时和十几小我聊天,而人工智能没有上限。”“只要办事器足够强大,它能够同时与数千名骗子聊天。即便骗子很快发现他们在和人工智能聊天,那也会占用他们接触实人的时间,从而降低其他受害者上当的概率。”